Overblog Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog

Comunicadores Charrúas

  • : Marquemos un Norte
  • Marquemos un Norte
  • : Comunicador charrúa . Movimiento Originario, por la Tierra y los Derechos Humanos.
  • Contacto

Perfil

  • Ricardo Silva
  • Profeso la Horizontalidad como nuestros ancestros Charrúas. Activista social desde el corazón.
Tengamos presente que todo ser con aletas, raíces, alas, patas o pies, es un Hermano
  • Profeso la Horizontalidad como nuestros ancestros Charrúas. Activista social desde el corazón. Tengamos presente que todo ser con aletas, raíces, alas, patas o pies, es un Hermano

Escúchanos ONLINE Clic en la Imagen

      877 FM enlace 2

Apoyan

      

      

 

                      banderaartigas

Los-4-Charruas-MunN.jpg

Esta Lucha es de los Originarios

y de Todo Aquel que se Considere un

Defensor de los Derechos Humanos.

Este artículo contiene dos videos

de la Campaña y la Totalidad del

contenido del Convenio 169 de la OIT

sobre pueblos indígenas y tribales.

GRACIAS POR DIFUNDIR Y APOYAR.

Enlace: http://0z.fr/P64LW

0000000 bandera MunN 2

       

CURRENT MOON
    
 

Buscar Artículos: Por País O Tematica

 

      Artículos por Categorías

 

 

Marquemos un Norte.

En twitter.com

001 bandera 37 3

Tweet   

 

  Difundiendo

el periodismo alternativo, 

somos mas gente pensando

30 noviembre 2010 2 30 /11 /noviembre /2010 03:34

2ceec8d8dc953baed02c67d11c7e0f32.mp3

http://estaticos01.cache.el-mundo.net/elmundo/imagenes/2007/08/23/1187860755_0.jpgSan José, Costa Rica. CICA, 27-11-10. – Este sábado -27 de noviembre- entra en vigencia la Ley No 88 del 22 de noviembre de 2010, que reconoce las lenguas y los alfabetos de los pueblos indígenas de Panamá y dicta normas para la Educación Intercultural Bilingüe, publicada en la Gaceta Oficial No 26669-A.

Mediante la ley el Estado panameño reconoce la diversidad cultural, como un valor histórico y patrimonio de la humanidad en todas sus manifestaciones, en consecuencia se reconocen las leguas de los pueblos Ngäbe, Buglé, Kuna, Emberá, Wounaan, Naso Tjerdi y Bri Bri. Asimismo que los alfabetos podrán ser revisados por el Ministerio de Educación junto con las autoridades tradicionales de los pueblos indígenas. 

También establece la ley que las lenguas indígenas serán impartidas paralelamente con el idioma español en la enseñanza en todas las comarcas, áreas anexas y tierras colectivas y deja abierta la posibilidad que la enseñanza pueda ser impartida de la misma forma en comunidades fuera de los territorios donde la población sea mayoritariamente indígena. 

La ley mandata a las universidades públicas y a la Escuela Superior Normal Juan Demóstenes Arosemena de Santiago de Veraguas para que promuevan carreras para los docentes, en la formación de Educación Intercultural Bilingüe, y al estado para que fomente la formación de educadores indígenas y no indígenas en el dominio de las culturas y lenguas de los pueblos indígenas. 

A partir del día de hoy, por disposición de esta ley, el Ministerio de Educación tiene la responsabilidad de incorporar en su presupuesto para el año 2012 a la Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe para que ejecute el sistema de enseñanza bilingüe progresivo en cada una de las comarcas, áreas anexas, tierras colectivas y comunidades indígenas.

Fuente: Consejo Indigena de Centroamerica

 

Apoyemos a Bernardino García, Abuelo Charrúa, cuenta ABITAB 17508

Mas información AQUÍ

Compartir este post

Repost 0
Published by Ricardo Silva (Caio) - en Pueblos Originarios
Comenta este artículo

Comentarios